Quelle série en anglais pour progresser ? - Yesmag
58079
post-template-default,single,single-post,postid-58079,single-format-standard,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-10.1.1,wpb-js-composer js-comp-ver-5.0.1,vc_responsive

Quelle série en anglais pour progresser ?

Progresser en anglais grâce à la série en anglais : la sélection Yesmag

Quelle série en anglais pour progresser ?

Renforcer son niveau d’anglais à l’aide d’une série en anglais est une méthode de plus en plus pratiquée. On ne la conseillera jamais assez : elle a l’avantage d’être divertissante, régulière, et surtout extrêmement efficace ! 

Vous ferez un véritable bond en termes de compréhension de la langue anglaise, à la fois pour la langue courante, l’argot et l’anglais très classique. Entraîner votre oreille avec le débit naturel des natifs et leurs différents accents, votre vocabulaire avec les sous-titres et même votre prononciation avec les répliques les plus marquantes, tout cela en vous laissant entraîner dans des intrigues fascinantes, rien de mieux pour améliorer votre anglais et vous habituer à entendre la langue, avant un séjour à l’étranger par exemple.

Chaque série développant son univers propre, vous pouvez choisir de vous familiariser avec le monde des affaires, de la politique, de la médecine, de la criminalité, ou simplement de la vie courante

L’effet addictif des séries peut être ici mis à profit pour vous assurer un contact constant avec la langue anglaise et une progression certaine. Un épisode par jour pour les formats de 40-50 min, deux ou trois pour les sitcoms aux épisodes de 20 min (ou un seul pour commencer, si le visionnage en anglais vous demande beaucoup de concentration), et vous voilà sûrs de progresser rapidement. 

Le format sitcoms est d’ailleurs parfait pour apprendre progressivement : le nombre d’épisodes et la récurrence des personnages et des situations rend plus facile l’adaptation à la langue anglaise. Se passer des sous-titres devient alors de plus en plus facile.

De plus, regarder des séries en anglais en vous appuyant sur les sous-titres permet de perfectionner le mécanisme mental qui associe le mot prononcé au mot écrit, pour un apprentissage global : vocabulaire écrit et prononciation.

Vous regardez sans doute déjà beaucoup de séries en version originale avec des sous-titres français, et c’est un très bon début. Mais il est nécessaire de passer rapidement aux sous-titres anglais pour associer directement les dialogues à leur transcription écrite et progresser plus rapidement en s’immergeant de plus en plus complètement dans la langue. Forcez-vous à ne pas lire systématiquement les sous-titres, et à ne les utiliser que comme aide ponctuelle. Au fur et à mesure, le besoin de sous-titres disparaîtra et au bout de quelques saisons vous pourrez regarder films et séries en V.O. sans être complètement perdus.

Si vous couper tout à fait du français vous effraie, il peut être judicieux de regarder en version originale une série que vous connaissez déjà pour l’avoir regardée en français. Le suspense y perdra mais la langue y gagnera grandement : connaître l’intrigue et de vous souvenir de la plupart des dialogues vous permettra d’écouter avec attention et confiance la version anglaise, pour des progrès très rapides. 

D’un point de vue purement esthétique, malgré toutes les qualités d’une bonne V. F., vous apprécierez certainement d’entendre la voix véritable des acteurs et leurs intonations. Vous aurez la satisfaction de vous imprégner de l’atmosphère originale de la série.

La compréhension globale elle-même y gagne : un des ressorts les plus efficaces des séries est souvent l’humour, particulièrement difficile à retranscrire d’une langue à l’autre. En côtoyant l’humour anglo-saxon mis en scène à la télévision, vous atteindrez un niveau supérieur de compréhension et de familiarité avec la langue que vous voulez apprendre. 

Une série en anglais pour débuter 

Apprendre l'anglais avec Friends, How I met your mother, Desperate Housewives et Unbreakable Kimmy Schmidt

Pour commencer avec un anglais accessible et un langage de la vie courante, nous allons nous répéter : rien de mieux qu’une sitcom dont les épisodes courts, le ton léger, l’anglais quotidien et l’humour faciliteront l’assimilation de la langue. Si vous avez déjà vu l’une d’entre elles en français (ces classiques sont souvent aussi populaires en France qu’outre-mer), ce peut être une bonne idée de la revoir en anglais : vous connaissez déjà le ton et les intrigues, comprendre l’humour anglais et les expressions du quotidien sera donc d’autant plus facile.

Dernier avantage : un format très court, de 20 min par épisode, qui vous aidera à garder de la régularité et ne vous prendra que très peu de temps au quotidien.

Parmi les sitcoms les plus emblématiques et les plus pratiques pour apprendre l’anglais : 

  • Friends (Netflix)

Six amis à New York, des blagues, un générique inoubliable… Et surtout une sitcom parfaite pour les débutants en anglais, avec son vocabulaire courant et ses réparties. 

  • How I Met Your Mother (Netflix, Amazon Prime Video, Canal+)

Deuxième génération de la sitcom populaire, voilà une série qui permet également d’apprendre l’anglais en s’amusant. Le niveau de langue est quasiment équivalent, idéal pour connaître les expressions de la vie courante, les accents américains sont parfaitement accessibles et les répliques de Barney Stinson resteront dans l’histoire (« A lie is just a great story that someone ruined with the truth ! »). 

Si vous préférez un format plus long et plus sérieux, pourquoi ne pas vous attaquer à une autre série américaine classique ? 

  • Desperate Housewives (Amazon Prime Video)

Le quotidien de cinq femmes au foyer dans une banlieue chic, des intrigues bien ficelées, des dialogues de grande qualité. Sous ses dehors classiques, cette série est parfaite pour apprendre l’anglais : le vocabulaire est généraliste, l’anglais est accessible, très correct et très bien articulé (les héroïnes représentent parfaitement la middle class américaine, soucieuse de son standing). Huit saisons en tout, de quoi devenir parfaitement fluent et prêt à côtoyer les banlieues résidentielles américaines ! 

Pour sortir des sentiers battus, vous pouvez également améliorer votre niveau d’anglais avec une série plus récente, farfelue et hilarante : 

  • Unbreakable Kimmy Schmidt (Netflix)

Après être restée enfermée quinze ans dans un bunker, séquestrée par un gourou l’ayant convaincue que l’Apocalypse avait eu lieu, Kimmy décide de refaire sa vie à New York… Avec cette série diffusée entre 2017 et 2019, sa légèreté et ses personnages attendrissants, vous apprendrez l’anglais sans même vous en rendre compte. Après les quartiers résidentiels, plongez en même temps que l’héroïne dans l’atmosphère new yorkaise. 

Une série en anglais pour acquérir un bon anglais

Apprendre l'anglais avec Game of Thrones, Breaking Bad et The Crown

Pour ceux qui ont déjà un certain niveau et souhaitent encore faire des progrès, ces séries en anglais sont parfaites : la langue est toujours accessible mais plus riche et diversifiée, et le format plus long permet d’intensifier sa pratique de l’anglais et de progresser rapidement une fois installé dans cette bonne habitude. 

Pour la touche british :

  • The Crown (Netflix)

Quoi de mieux pour parfaire son anglais que le récit de la vie d’Elisabeth II ? 

Acclamée par la critique, cette série convient parfaitement à l’apprentissage de l’anglais. Son style élégant, son ambiance feutrée et ses reconstitutions parfaites vous feront découvrir l’histoire britannique récente et accoutumera tout naturellement votre oreille à l’accent british grâce à l’anglais impeccable de tout l’entourage royal. 

Pour ceux qui ont regardé et aimé le célèbre Downton Abbey (série également parfaite pour apprendre un anglais posh typique, en alternant avec le parler plus rude ou accentué des domestiques du domaine, et pour découvrir la mode et les évolutions sociales du début du XXe siècle), The Crown offre un panorama complet de l’histoire et des évolutions sociétales de l’Angleterre au 20ème siècle.

Pas de meilleur professeur d’anglais que la reine elle-même… 

Pour le grand spectacle :

  • Game of Thrones (OCS)

Est-il encore besoin de présenter cette série ? Au-delà de ses intrigues politiques, de ses personnages fascinants, de ses décors et de ses effets grandioses, elle a aussi un intérêt pédagogique ! Si vous vous laissez séduire par l’univers de Westeros, vous apprendrez d’autant plus facilement les rouages de la langue anglaise et exercerez votre oreille à percevoir les différents accents selon les régions (du Sud chantant, proche de la prononciation standard britannique, aux rudes contrées du Nord, dont le parler correspond à celui du Yorkshire – et certaines variations propres à certains personnages, comme l’accent cockney de Stannis). La grande diversité sociale et géographique des personnages vous donnera une idée de l’étendue des niveaux d’expression de la langue anglaise : apprenez l’anglais châtié avec les chevaliers et nobles dames, l’argot avec les gens du peuple, le vocabulaire militaire, politique, amoureux, etc.

Pour l’atmosphère stupéfiante :

  • Breaking Bad (Netflix)

Cette série iconique, quatrième mieux notée de tous les temps sur SensCritique, se penche sur la vie d’un paisible professeur de chimie qui, apprenant qu’il est atteint d’un cancer du poumon, se lance du jour au lendemain dans la fabrication de méthamphétamine pour assurer l’avenir de sa famille. Fascinante, cette série explore les travers et les désillusions de l’Amérique et nous fait découvrir l’univers de la drogue à travers le regard d’un bon père de famille. Son anglais américain (aux accents assez neutres) alterne entre argot et expression standard, et familiarise avec le vocabulaire de la criminalité et de la drogue. 

Une série en anglais pour perfectionner un bon niveau

Apprendre l'anglais avec Peaky Blinders, Sherlock et House of Cards

Pour ceux déjà à l’aise, des séries en anglais plus difficiles peuvent permettre d’entretenir et booster ce niveau élevé. Étant donné la complexité de la langue, des accents ou des sujets abordés, il sera sans doute plus long d’arriver à vous passer des sous-titres, mais ceux-ci restent avant tout un support d’aide. Au fur et à mesure, vous ne les regarderez plus que pour quelques expressions compliquées ou pour pallier un débit de parole élevé.

Pour les intrigues politiques :

  • House of Cards

Incontournable, cette série vous fera découvrir les dessous (pas toujours très propres) de la politique américaine, et son personnage principal, Francis Underwood, maître de la manipulation, saura vous introduire aux termes techniques du milieu politique. Au terme des six saisons, vous serez bilingue et prêt à conquérir le pouvoir suprême aux États-Unis. En parallèle de vos talents linguistiques, vous serez ainsi devenu un as de la négociation. 

Pour les bad boys british :

  • Peaky Blinders 

Découvrez le clan impitoyable des Peaky Blinders, menés par le charismatique Tommy Shelby, tout juste revenu de la Grande Guerre. Avec leurs casquettes à lames de rasoirs, leur accent épais, leurs origines gitanes et leur rhum, ces bad boys (et girls !) sont irrésistibles, et la série elle-même est d’une qualité rare, que ce soit pour sa bande-son, sa photographie ou son rythme. Les accents de Birmingham, d’Irlande ou de Londres peuvent paraître difficiles à suivre au premier abord, mais on s’y fait très vite et l’exercice est d’autant plus motivant ! Le grand avantage de la série est de vous familiariser avec ces accents, avec le lexique de la pègre (on y croise régulièrement les mafias juives et italiennes) mais aussi celui de la politique (dans le contexte passionnant des années 1920-30). 

Pour le meilleur détective privé du monde :

  • Sherlock 

Série ayant rencontré un immense succès et fait de Benedict Cumberbatch une star mondiale, Sherlock séduit par son idée originale : adapter les enquêtes du célèbre Sherlock Holmes à l’ère numérique et montrer le cerveau brillant d’un homme capable de décrire les vingt dernières années de votre vie d’après votre façon de tenir votre sac. 

Petit avertissement cependant : le génie du « consultant detective » s’exprime souvent par un débit de parole très élevé. Se passer complètement des sous-titres est donc difficile avant d’avoir atteint un niveau proche du bilingue (essayez et soyez fier de comprendre seul les enchaînements fulgurants de déductions). En revanche, tout l’entourage de Sherlock parle un anglais parfait, courant, idéal pour apprendre, surtout si vous comptez vous rendre à Londres. 

À vous de faire votre choix, selon le temps que vous comptez y passer et vos goûts personnels. Toutefois, n’oubliez pas que pour réellement progresser, un épisode de vingt minutes de série en anglais de temps en temps ne suffit pas : trois quarts d’heure de contenu anglophone par jour représente un très bon rythme. Votre niveau s’améliorera immanquablement si vous le maintenez, et d’autant plus rapidement que vous y passerez du temps. Si vous sentez arriver la lassitude, n’hésitez pas à varier les supports : lecture, podcast, échanges directs.